jueves, 31 de mayo de 2007

RE: RV: Auxiliares Comunidad de Madrid

in response to the my acceptance of the position:

from: "FERRER ALVAREZ, SALVADOR" <-------.------@madrid.org>
to: me
date: May 31, 2007 4:58 AM

Hemos recibido su aceptación perfectamente. Todo está correcto.

Pronto recibirá más documentos en su domicilio.

Muchas gracias por aceptar el puesto que se le ha ofrecido.

Un cordial saludo,

Comunidad de Madrid
Salvador Ferrer Álvarez.
Viceconsejería de Educación. Centros Bilingües.
C/ Alcalá, nº 32; 2ª Planta.
28014 - MADRID
Tfno: 91-720-xx-xx
Fax: 91-720-xx-xx
e-mail: --------.------@madrid.org

miércoles, 30 de mayo de 2007

Madrid language assistants

De: LLANEZA VILLANUEVA, JOSE AURELIO
Enviado el: miércoles, 30 de mayo de 2007 10:57
Para: FERRER ALVAREZ, SALVADOR

Important message for new language assistants:

Thank you very much to all candidates who have already sent their confirmation faxes. We really look forward to seeing you in Madrid very soon! For those of you that have requested a change of schools, we would like to let you know that it will not be possible to make any changes in school assignments. As you probably know, our region is not too big and we have a good transportation network that makes it possible to get to the city centre in less that an hour from almost any point. In any case, we will completely understand if some of you decide not to take your post because it is not in the centre, but I hope you understand our position. Some of you have mentioned that there are openings in other schools in the list, but that is because those positions are taken by British candidates and therefore are not available.

¡Un saludo cordial y esperamos veros en Madrid muy pronto!

Aurelio Llaneza



J.Aurelio Llaneza
Asesor Técnico Docente
Consejería de Educación, COMUNIDAD DE MADRID
C/ Alcalá 32, 2ª Planta
28014, Madrid
91 720 xxxx
-------.-------@madrid.org

martes, 29 de mayo de 2007

Confirmation

(originally attached as a Word Document)



Consejería de Educación
COMUNIDAD DE MADRID


I (Print Name)_______________________________have been informed about my school assignment in Madrid for 2007/08 school year. I understand that, in case I accept, I know what the duties and responsibilities of Language Assistants are and that I will do my job as efficiently as possible. I have been informed that I will receive 888.25 € (after taxes) per month from October to June (for 16 hours per week with students including 2 hours of conversation seminars with school staff).

I understand that attending the different in-services and training sessions programmed by Spanish Educational Authorities is part of my assignment.

I also understand that, after I accept, I will receive a contract and I will not be able to renounce to this position unless it is for an extremely important reason that can be legally justified.

I accept my assignment (Please, tick the right box):

YES [ ]

NO [ ]



Signed:_______________________ Date:______/____/______

Please, complete and fax to:
011 34 91 720 xxxx

RV: Auxiliares Comunidad de Madrid

De: LLANEZA VILLANUEVA, JOSE AURELIO
Enviado el: lunes, 28 de mayo de 2007 11:55
Para: FERRER ALVAREZ, SALVADOR

Estimado/a amigo/a,

Nos complace comunicarle que ha sido usted seleccionado/a para formar parte del programa de Auxiliares de Conversación en Lengua Inglesa para los centros bilingües de la Comunidad de Madrid para el curso 2007/08 y queremos felicitarle por esta designación En el documento adjunto podrá usted comprobar el centro al que ha sido asignado/a.

Rogamos confirme la aceptación o no de este puesto por fax antes del día 4 de junio. En caso de no recibir respuesta, consideraremos que ha renunciado usted al puesto y éste le será asignado a otra persona. Después de su contestación le enviaremos información más detallada sobre las condiciones de su trabajo, calendario escolar, etc. Por favor, complete el documento adjunto, fírmelo y envíelo por fax al número:

00 34 91 xxx xxxx

Attached to this message you will find two documents. One of them is the list of schools and Language Assistants assigned to each one of them. Your name should be on that list. The other one is a confirmation message that you will have to print, complete and fax (or scan and e-mail) to us before June, 4th .

Para cualquier aclaración, puede usted ponerse en contacto con nosotros en cualquiera de las siguientes direcciones de correo electrónico:


J. Aurelio Llaneza: 91 720 xx xx -------.-------@madrid.org

Daniel Sáez 91 720 xx xx ------.----@madrid.org

Salvador Ferrer 91 720 xx xx --------.------@madrid.org




J.Aurelio Llaneza
Asesor Técnico Docente
Consejería de Educación, COMUNIDAD DE MADRID
C/ Alcalá 32, 2ª Planta
28014, Madrid
91 720 xxxx
-------.-------@madrid.org

viernes, 25 de mayo de 2007

Language and Culture Assistants: instructions 2007

from: "norteamericanos@mec.es"
date: May 25, 2007 10:47 AM

Dear Award Recipients,

The Education Office of the Embassy of Spain would like to congratulate you on your selection to the North American Language and Culture Assistants in Spain Program. We thank you for having accepted this position for the 2007-2008 school year.
Below you will find information about the steps you need to take before your departure for Spain:

You will be in Spain under a Student visa. REMEMBER you cannot leave for Spain before obtaining a visa. You will need to apply for this visa within the next few weeks.
Please read the following instructions carefully:

1. To locate the specific Consulate General of Spain where you will have to apply for your visa, please, consult the attached document which lists the consulates throughout the U.S. You will need to apply for the visa IN PERSON at the consulate that has jurisdiction over your residence. That means if you reside in Tennessee you will apply to the consulate in New Orleans. If you reside in South Dakota, you will apply for your visa in Chicago.

2. Please consult the web page of the Consulate General to get information about the documents you will need and start preparing them as soon as possible. The process may take up to 8 weeks.

3. Before applying for the visa you need to receive an original acceptance letter from the Autonomous Community (no faxed letters are accepted). You will need to present this original to the consulate

4. You will need to call the Consulate to schedule an appointment to apply for your visa. When you schedule the appointment, please mention the following:

o You will participate in the “Auxiliares norteamericanos” program.
o You will be starting your assistantship during the last week of September or the first week of October (see point 7 for exact starting dates).

5. PLEASE: Do not purchase any flight tickets before you have your visa.

6. Any questions regarding visa applications should be addressed to the Consulate. Questions about other aspects of the process, including failure to get an appointment at the Consulate, should be addressed to the Spanish Office of Education nearest you place of residence:

CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN Y CIENCIA
2375 Pennsylvania Ave., N.W.
Washington, DC 20037
Tel.: 202-728-2335
Fax: 202-728-2313
norteamericanos@mec.es

AGREGADURÍA DE EDUCACIÓN – LOS ÁNGELES
6300 Wilshire Blvd, Suite #830
Los Angeles, CA 90048
Tel.: 323-852-6997
Fax: 323-852-0759
losangeles.usa@mec.es

AGREGADURÍA DE EDUCACIÓN- MIAMI
2655 Lejeune Road, Suite 1000
Coral Gables, MIAMI, FL 33134
Tel.: 305-448-2146
Fax: 305-445-0508
infocenter.usa@mec.es

AGREGADURÍA DE EDUCACIÓN – NEW YORK
358 Fifth Avenue, Suite # 1404
New York, NY 10001
Tel : 212-629-4435
Fax: 212-629-4438
carmengarciaa@mec.es

7. Before starting your assistantship, you will need to attend the orientation scheduled for your particular community. The dates are listed below:
Andalucía - (specific city to be announced) - October 1 and 2
Madrid - Madrid - October 2
Other Communities - Madrid - September 26, 27, 28


8. After your arrival in Spain:
The visa you will get is only valid for three months. Immediately after your arrival you need to take this visa, your health certificate and the police record to the closets police station or immigration office (oficina de extranjería) and request your student card (NIE).

This will cover the full stay in the country. DO IT AS SOON AS YOU GET THERE. It may take a few weeks to get an appointment. Do not let your visa expire or you will have to return to the USA or Canada and apply for a new one.

miércoles, 2 de mayo de 2007

Chill out!

Here is the latest email from the NALCA rep (sent to applicants as a Word document):
from "Education Advisor @ the Spanish Embassy"
to applicants
date May 2, 2007 1:18 PM
subject Preguntas Auxilares Norteamericanos 2007

PLEASE, READ CAREFULLY THE ATTACHED DOCUMENT AND DO NOT REPLY TO THIS MESSAGE

Dear friends:

I would like to clarify a few points regarding the Auxilares de Conversación Norteamericanos en España, 2007-2008 program. We understand that you have many questions but we do not have the possibility of getting back to hundreds of e-mails before May 11th.

1. For those assigned to the Community of Madrid, the Correction message you received is the right one, please disregard the first message received.

2. In our correspondence we might have informed you that you were placed on a "provisional" list. PROVISONAL in this case affects only those applications that are still incomplete (missing recommendation letter, personal statement, photographs, etc), or those that may have problems getting a visa. If you are not contacted regarding this issue that means you are OK. Please, DO NOT ASK FOR CONFIRMATION of the status of your application.

If you have any specific requests such as placement within a desired province in your Autonomous Community, joint placement with a friend or relative, etc, please, indicate this in the "Special Request" box located at the bottom of the acceptance form.

3. This Embassy cannot provide information regarding your final destination within your Autonomous Community. This is decided by the Regional Authorities after they receive the list of confirmed applications. We will send confirmation to the Communities after May 11th (the deadline for you to send us the acceptance form).

4. Once the Regional Education Authorities receive this list, they will send you a letter: YOU WILL NEED THIS LETTER to apply for your Visa. YOU CANNOT START the Visa application process until you receive this letter. REMEMBER YOU CANNOT TRAVEL TO SPAIN WITH THE PROGRAM UNTIL YOU RECEIVE YOUR VISA. If you are planning to travel abroad this summer please note that you have to apply for your visa in your home country (the USA or Canada) and that the visa application process will take four weeks or longer.

5. You will receive detailed instructions as to how to apply for the Visa after the lists are sent to the Regional Authorities.

6. We cannot provide e-mail addresses or telephone number of Auxiliares who are now in Spain. If you need to know about their experience, please read the testimonials on our web-page: http://www.mec.es/sgci/usa/es/programas/auxiliares_us/testimonios.shtml

7. PLEASE DO NOT ASK FOR CONFIRMATION ABOUT THE RECEIPT OF YOUR ACCEPTANCE FORM. We will contact you if we do not receive it on time.

If you have concerns about housing and the cost of living in Spain we can only say that so far the former Auxiliares (more than 1000 in the two years of the program) have not encountered problems related to this issue. Most Autonomous Communities and schools offer assistance in helping you find accommodations. You will also have the opportunity to gather with other Auxiliares during the training course offered before you start teaching. PLEASE consult the FAQ section on our web page, under "while in Spain": http://www.mec.es/sgci/usa/en/programs/us_assistants/faq.shtml
Please note that you should set some money aside to cover your living costs for the first month as your first payment will not be disbursed until the end of October (You will be paid on a monthly basis).


We would like to congratulate you and thank you very much again for your application. We will contact you again with further instructions.